Перевод "investment property" на русский
Произношение investment property (инвэстмонт пропоти) :
ɪnvˈɛstmənt pɹˈɒpəti
инвэстмонт пропоти транскрипция – 9 результатов перевода
At least he didn't raise the price.
This really is the best investment property. It's very trustworthy information.
He put out the condition with his own mouth, "If this building is yours, I'll at least take a look at you."
А мог бы и цену поднять.
верно говорю.
тогда и взглянет в мою сторону.
Скопировать
What did Prescott have to say? Nothing yet.
Secretary says that he ducked out early this morning to look at investment property upstate.
How convenient. Won't be back until late tonight.
- И что вам сказал Прескотт?
- Пока ничего. Его секретарь сказала, что он отчалил сегодня рано утром, ... что бы проверить собственность за городом.
- Какое совпадение...
Скопировать
Does it go down the hill?
It is an investment property, Soraya.
You remember, like our second home on the Caspian.
- Учacтoк yxoдит вниз пo cклoнy?
- Этo влoжeниe в нeдвижимocть.
Кaк нaш втopoй дoм нa Кacпии.
Скопировать
What kind of trouble?
He wouldn't say, but he wanted me to sign over an investment property that was still in both of our names
I don't know why, but...
Какие неприятности?
Он не сказал, но он хотел, чтобы я передала инвестиционную собственность, которя была оформлена на нас обоих... здание здесь, в Квинс, магазинчик и апартаменты.
Я не знаю почему, но...
Скопировать
It turns out, Michael's also a potential investor in the Runyon Towers.
You're going to view the investment property?
With father gone,
Как оказалось, Майкл тоже потенциальный инвестор в Башни Раньён.
Вы собираетесь осмотреть инвестиционное имущество?
Учитывая смерть отца,
Скопировать
Look, look...
Dude, I've been stuck in the friend zone so long that I'm just thinking about buying some investment
But you, you could be with her, and you know it.
Смотри,смотри
Чувак, я так долго нахожусь во френд зоне, поэтому я просто думаю о покупке инвестиционной собственности здесь
Но ты, ты можешь быть с ней, и ты знаешь это.
Скопировать
What else would it be for?
You have an address on that investment property?
Otto, God damn it, I've left ten messages.
Этого хватит?
Скажите адрес объекта недвижимости.
Отто, черт побери, я десять сообщений тебе оставила.
Скопировать
Well, Ida... what a lovely name.
You see, I bought some investment property recently.
I just had a fire at my home.
Ну, Айда... какое красивое имя.
Понимаете, я недавно приобрела кое-какую недвижимость.
И в доме случился пожар.
Скопировать
- Why, thank you.
And I managed to lose all the paperwork on the investment property, too.
I can get you a copy of the deed.
- Спасибо.
И, похоже, все документы на собственность тоже сгорели.
Я могу сделать вам копию передаточного акта.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов investment property (инвэстмонт пропоти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы investment property для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инвэстмонт пропоти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение